中国人民大学民商事法律科学研究中心侵权法研究所
 首页 | 世界侵权法学会 | 东亚侵权法学会 | 《民法典·侵权责任编》评注索引 | 简明中英文侵权法词典 | 学者论坛 | 判解研究 | 新闻动态 | 法律书屋 | 研究资料 | 教学服务| 站内搜索
第一千二百一十九条 【患者的知情同意权和医务人员的说明义务;医务人员未尽说明义务的医疗机构替代责任】
医务人员在诊疗活动中应当向患者说明病情和医疗措施。需要实施手术、特殊检查、特殊治疗的,医务人员应当及时向患者具体说明医疗风险、替代医疗方案等情况,并取得其明确同意;不能或者不宜向患者说明的,应当向患者的近亲属说明,并取得其明确同意。
医务人员未尽到前款义务,造成患者损害的,医疗机构应当承担赔偿责任。

评注索引

《社科院》:【违反告知说明义务的赔偿责任】侵权责任编(第二册)第523页

《王利明》:【告知同意义务内容与未尽到告知同意义务造成损害应当承担侵权责任】侵权责任编第186页

《杨立新》:【医疗机构告知义务】侵权责任编第310页

《中南徐张》:【医务人员说明与取得同意的义务】第1427页

《杨代雄》:【医务人员说明义务和患者知情同意权】第1075页

条文对比
《侵权责任法》
第五十五条  医务人员在诊疗活动中应当向患者说明病情和医疗措施。需要实施手术、特殊检查、特殊治疗的,医务人员应当及时向患者说明医疗风险、替代医疗方案等情况,并取得其书面同意;不宜向患者说明的,应当向患者的近亲属说明,并取得其书面同意。
医务人员未尽到前款义务,造成患者损害的,医疗机构应当承担赔偿责任。
《民法典》英文译本
Article 1219.  Medical personnel shall explain the state of illness and medical measures to the patient in diagnosis and medical treatment activities. If surgery, special examination, or special therapy needs to be carried out, medical personnel shall explain medical treatment risk timely and specifically, alternative medical treatment plans and other conditions to the patient and get his/her explicit consent. If it is not possible or not appropriate to explain to the patient, [medical personnel] shall explain to the close relatives of the patient and get their explicit consent.
If the medical personnel fail to fulfill the duties in the preceding paragraph, cause injury to the patient, its medical institution shall bear compensatory liability.
《侵权责任法》英文翻译
Article 55. Medical personnel shall explain the state of illness and medical measures to the patient in diagnosis and medical treatment activities. If surgery, special examination, or special therapy needs to be carried out, medical personnel shall timely explain medical treatment risk, alternative medical treatment plans and other conditions to the patient and get his written permission. If it is not appropriate to explain to the patient, [medical personnel] shall explain to the close relatives of the patient and get their written permission.
If the medical personnel fail to fulfill the duties in the preceding paragraph, cause injury to the patient, its medical institution shall bear compensatory liability.
 
侵权责任法全文
学习中心
版权声明:本系统版权由中国人民大学民商事法律科学研究中心侵权法研究所享有,仅供学术研究参考,严禁转载、镜像,后果自负。
关于本站 | 联系我们 | 隐私策略 | 网站地图 | 后台管理
版权所有©2025      v 0.31
网站联系方式: chinesetortlaw@gmail.com
中国人民大学民商事法律科学研究中心